激光网
当前位置: 首页 > 电影 > 正文

《未了情》歌曲背景

2023-06-29 18:28:11     

  中文名:未了情

  所属专辑:恋上莫文蔚

  歌曲时长:3:57

  发行时间:1995年

  歌曲原唱:莫文蔚

  填词:唐书琛

  谱曲:贺绿汀

  编曲:卢冠廷

  音乐风格:港台经典流行

  歌曲语言:粤语

  发行公司:滚石唱片

  《大话西游》插曲《未了情》海报

  为人交口称赞的仙履奇缘的片尾曲并没有像影片本身那样,引起很多人的追捧,但却实实足足为一精品,其迷幻的音律,让人有种天亮了的感觉。 歌曲原调来自《天涯歌女》(电影《马路天使》插曲),经电影音乐作曲家卢冠廷改编而成。所以第一次细听时会感觉旋律比较熟悉,但曲风比较现代,带少少凄美,为呼应大话西游中至尊宝未能完结的爱情。

未了情歌词赏析

  《大话西游》插曲《未了情》海报

  佳偶共连理 共对是多么美

  你的心似嬉戏 不解这道理

  飘拂变心的你 茫然话说别离

  情人匆匆远走为了谁

  谁令你牵记

  当爱被遗弃 愿往事不多记

  我的心此际偷偷想念你

  只想远方的你 回来莫再别离

  然而一等再等没了期

  怀念借风寄

  叮嘱晚风轻送 柔情万千里

  祈求星光再点未了情

  重系两心

  叮嘱晚风轻送 柔情万千里

  情人心中再起未了情

  重为我牵记

未了情原声带专辑介绍

  《大话西游》插曲《未了情》剧照

  原声带专辑介绍:齐天大圣率领众仙群妖唱好歌! 千古经典--西游记,另创新风貌! 歌曲今古相宜,跨越时空唱尽凡嚣仙界心境!

   《大话西游》插曲《未了情》剧照

  悟空,舍生取义?唐僧,婆婆说教? 不知道国语版是谁演唱的。相比之下,我末名地喜欢那粤语版的only you。不知道为什么,许多有两种语言版本的歌曲,我大都是喜欢那原版语言的。我并不是排斥翻译,相反我觉得很多电影翻译成本土化的样子更能容易让大家理解。大话里我喜欢苏柏丽给三当家“瞎子”配得国语音,想想那张曼玉的声音竟然能耗如此出采的表现瞎子的性格,哈哈。当时由于心情在另外的方面,竟没听出来苏的声音,大话的故事、大话的声音演出。舍生取义!

  大家喜欢周星星,很多人是冲着那鱼儿精彩的国语配音。以前我也是的。这个电影的原声唱片真是“原声”,里面的几段对白都是粤语对白。我听不大懂粤语,尤其现在离开广州半年了,但凭多年对大话的熟悉也能从语气、语调上感觉出来是那一段落。only you也就是这一部电影可以这样的。这里也有国语配音员精彩演出的功劳。哈哈 舍生取义,为意境而舍声音!

  “西天取经路迢迢” 曾经把这段配乐放给香听,香听后说“太悲了”。呵呵是啊!做事情需要艰苦努力,做事本身就有种舍生取义的感觉。悲点没什么,努力去做就是最好。做成了,人们当你是英雄崇拜你,他不管你背后的辛酸苦辣。英雄把大众的事情作为自己的事情,单论 他个人来说那争取的过程是悲剧。舍生取义!

   《大话西游》插曲《未了情》剧照

  这是大话两段经典配乐中的一段,那段“漫天神佛闹悟空”也是经典。精彩出戏的段落是 观音“孙悟空……娶牛魔王妹妹……”。如果说上面的那段配乐是让人心情悲伤的话,那么这段可以说是让人“闹心”了,有种急促催赶的感觉。名字真是起的不错,充分表现出悟空那烦躁的心境,那种要领悟还没领悟舍生取义的两种复杂心思反复冲突的体现。这段音乐放给同事听,也是说了几个字“闹心”哈哈!

免责声明: 激光网遵守行业规则,本站所转载的稿件都标注作者和来源。 激光网原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源“激光网”, 不尊重本站原创的行为将受到激光网的追责,转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充, 如有异议可投诉至:Email:133 467 34 45@qq.com